Not logged in
Front Page / Forum / Interpretation help / Hjælp til tydning af enkelte ord på tysk (Tinglev sogn)
 
Björn-Frederik Scholz
16 Jul 2020 - 10:08
Headline

Hej alle

jeg har brug for hjælp til at tyde de sidste få ord i afsnittet om Cathrina Maria Andresen, som står under: 

Tønder/Slogs/Tinglev Sogn/Kirkebøger/ kirkebog 1763-1850 Tinglev, ny udgave/Opslag nr. 135 - fødte 1819

Det kan også findes under følgende link:

https://www.danishfamilysearch.dk/churchbook/sogn1803/churchlisting139111/opslag15245633

Jeg er selv nået frem til at der må stå noget i retning af det følgende og ord som er i parantes er bare gætteri fra min side:

"1819

Cathrina Maria Andresen, [eheliche] Tochter des [xxx] Peter Andresen in Sophienthal und der Cathrina Andresen geborene Hansen.

1. [Eltern] des Vaters: Andreas Jensen, [xxx]: [xxx] in Kraulund und [xxx]: Maren geb. Asmussen.

2. [Eltern] der Mutter: Andreas Hansen [xxx]: [xxx] in Brauderup und [xxx]: Karen geb. Matthiesen.

3. [xxx] : Peter Jensen in Kraulund

[xxx] Andersen in Kraulund

Botilla Andersen in Kraulund"

Jeg sætter pris på enhver hjælp jeg kan få

Mvh,

Björn

 
Henry Ammitzbøll
16 Jul 2020 - 10:48:41
Svar: Hjælp til tydning af enkelte ord på tysk (Tinglev sogn)

Eheliche Tochter des Colonisten Peter Andresen in Sophienthal

1. Eltern des Vaters: Andreas Jensen, verst.(orben) Bohlsmann in Kraulund und verst. Maren geb. Asmussen.

2. tilsvarende forkortelser

3. Gevattere: Peter Jensen in Kraulund

Marineck(?) Andersen in Kraulund

Botilla Andersen in Kraulund"

 
Björn-Frederik Scholz
16 Jul 2020 - 11:43:23
Svar: Hjælp til tydning af enkelte ord på tysk (Tinglev sogn)

Tusind tak for hjælpen!

forkortelserne og erhvervs-betegnelserne var ret vanskeligt at tyde synes jeg, så det er dejligt at kunne komme videre.